La Xunta discrimina a la mitad de los gallegos, que hablan en esta lengua oficial

El PP gallego excluye el español de las cartillas infantiles inventándose que no hay 'demanda'

La Valedora del Pueblo de Galicia ha pedido al gobierno de Feijóo que ofrezca cartillas de salud infantiles en gallego y español, a raíz de una queja presentada por Galicia Bilingüe.

Los padres gallegos prefieren para sus hijos una enseñanza bilingüe o en castellano
El PP apoya un manifiesto nacionalista que reclama la imposición del gallego en 'Galiza'

El gobierno autonómico se niega a editar las cartillas en español

La explicación de la Xunta a la queja de la asociación fue que las cartillas debidamente impresas sólo las editaban en gallego, instando al que las quisiera en español "a descargar unas copias desde una web y manejarlas grapadas", señala Galicia Bilingüe. Cuando la Valedora pidió información a la Xunta sobre el caso, el gobierno de Feijóo aseguró que no existe discriminación hacia los padres hispanohablantes al dar cartillas sólo en gallego, bajo la pobre excusa de que pueden descargar copias de la cartilla en español de una web o dirigirse a la Xunta para que se las envíen. Pero el colmo fue que el ejecutivo autonómico del PP se negó a editar las cartillas en español asegurando que "la demanda en este idioma es muy baja". No, no se trata de una broma.

Casi la mitad de los gallegos hablan sólo o sobre todo en español

Según datos del IGE correspondientes a 2013 en Galicia un 25,95% de la población habla siempre en español, y un 22% usa más el español que el gallego. Estamos hablando, así pues, de casi la mitad de la población de Galicia. Si nos fijamos más en detalle, en la provincia de Pontevedra un 30,66% habla siempre en español, y un 26,81% usa más el español que el gallego. Estamos hablando, así pues, de una mayoría de la población que es hispanohablante. En la provincia de La Coruña la cosa está más equilibrada, con una ligera ventaja de la población hispanohablante.

La educación en español y la bilingüe, las más pedidas por los padres

Pero para conocer los usos reales de los gallegos basta con acudir a aquellos ámbitos de su vida que no están determinados por las políticas de "normalización" (es decir, de sustitución lingüística) que practican el gobierno autonómico, las diputaciones y los ayuntamientos. La amplia mayoría de periódicos, televisiones, libros y películas que consumen libremente los gallegos están en español. Según datos del INE, en 2014 en Galicia el 54,6% de los libros editados se publicaron en español, y el 32,98% en gallego, y eso a pesar de que la edición en gallego cuenta con numerosas subvenciones de la Xunta, incluso subvenciones a su compra. En lo que se refiere a la televisión, donde los gallegos disponemos de un canal autonómico sólo en gallego, la TVG tiene una audiencia del 19,2%, cifra que no está nada mal pero que demuestra la falsedad de las excusas de la Xunta. El propio gobierno gallego hizo una encuesta a padres en 2009 preguntándoles por su idioma de preferencia en la enseñanza. En primaria y secundaria la mayoría de los padres pidió escolarizar a sus hijos en español (un 37,6% y un 38,4%, respectivamente), siendo la opción bilingüe la segunda más votada. En educación infantil un 53,2% pidió escolarización bilingüe, y un 37% en español. El gallego sólo recibió más peticiones que el español en ciclos formativos (un 25,1% frente a un 22,6%, respectivamente), mientras que la opción bilingüe fue pedida por un 52%.

Los gallegos hispanohablantes, tratados como ciudadanos de segunda

Pero al margen de que la realidad social sea muy distinta de la que presenta la Xunta, hay que señalar que el gobierno gallego no puede tener datos sobre la demanda de cartillas en español ya que no las ofrece en ese idioma. La excusa de la Xunta es tan poco creíble como lo sería que una autoridad franquista dijese en 1970 que no había posibilidad de escolarizar a niños en gallego ya que nadie lo pedía, cuando ni siquiera se ofrecía esa opción. La excusa del gobierno de Feijóo es un insulto a los gallegos hispanohablantes, a los que trata como ciudadanos de segunda, como si el idioma que hablan fuese un error a corregir a base de "normalización", es decir, de imposiciones para hacerles cambiar de idioma. Pero si ya es grave que ocurran estas cosas en una comunidad con dos lenguas oficiales, lo más grave es que hagan esto con un documento que afecta a la salud de los más pequeños. Si quieren crear su propia fantasía autoritaria, imponiendo un idioma como quien impone una ideología o una religión, lo que tienen que hacer los mandamases de la Xunta es montarse un pueblecito de Lego o de Playmobil y hacerlo ahí. Pero en Galicia vivimos personas, y todos, hablemos en gallego o en español, pagamos impuestos por igual. Ya está bien de que a la mitad nos hagan pagar impuestos para tratarnos como extranjeros en nuestra propia tierra.

---

(Foto: Flickr PP de Galicia)

No te pierdas las novedades y contenidos que te interesan. Recibe gratis el boletín diario en tu correo electrónico:

Comentarios:

  1. asertus

    Cuando gobierne la izquierda nacionalista (valga la redundancia), entonces dirán que si el adictronamiento nacionalista, que si se quiere romper con el resto de España, etc.., el mismo rollo que en Valencia donde ha sido el PP el que en los últimos 20 años ha impuesto el valenciano como casi única lengua en la educación, estigmatizando socialmente a los centros de enseñanza en castellano…

    No votaré izquierda nacionalista ni peperos nacionalistas.

  2. Francisco Rodríguez Barragán

    Y este parecía bueno. ¡Qué chasco!

  3. Sharovarov

    La izquierda oficial y los nacionalistas pueden estar muy tranquilos: como bien sabemos, el mejor colocado para suceder a Zapatejoy es Zapateijóo.

  4. Maite

    La razón de todo este tipo de aptropellos: preparar a España para que desaparezca, cuando decidan cortarla en trozos. Ese es el plan.

    ¿Por qué?
    – Porque quieren implantar un gobierno continental como paso para uno global. Saben que los gobiernos nacionales les van a resistir. Solución: los eliminamos promoviendo la independencia de las regiones.
    – No es por casualidad que en Belgica reclamen independencia los flamencos, en Francia los Bretones y en España, con mayor osadía, los catalanes, vascos, gallegos, ect.

    Ya se hizo un experimento: la ex-Yugoslavia, se partió en tres pedazos.
    Cuando las barbas de tu vecino veas pelar….

  5. Sharovarov

    Maite, si por «partirse en pedazos» se refiere usted a los países que han surgido tras la desaparición de la antigua Yugoslavia, son más de tres los «pedazos»: Serbia, Croacia, Eslovenia, Bosnia-Herzegovina, Macedonia y Montenegro, aparte del caso de Kosovo, reconocido también por algunos países.

  6. pacococo

    Y D. Alberto pretende convertirse en el delfín.

    Seguramente para serlo hay que ser muy progre y al parecer, D. Alberto, al menos con el idioma, lo es.

    Pues nada, peperos, podeis esperar mi voto, mejor sentados.

  7. Maite, creería tu tesis sobre una conspiración para promover el independentismo si países como el Reino Unido, Francia, Italia, Alemania o EEUU lo estuviesen viviendo también en sus carnes. El Reino Unido acaba de cerrar ese virus. Francia lo cierra a portazos. Italia también se ha curado de sus tonterías padanas. En Alemania y EEUU no hay nada de eso. Y no creo que a un mundo cada vez más globalizado le interese la aparición de pequeños países con más fronteras todavía. Por favor, remitámonos a los hechos.

  8. pilar blasco

    Núñez Feijoo es pepero. No hay nada más que decir

  9. sanabria

    Pues los gallegos conseguiran que tambien les de la «independencia» como he hecho con los catalanes .para mi no existen. sus productos claro.

  10. No entiendo tu comentario, Sanabria. Yo soy gallego y no soy nacionalista, como la amplia mayoría de los gallegos. Y no todos los catalanes son nacionalistas. Vengarse de los nacionalistas perjudicando a los no nacionalistas es de una torpeza supina.

  11. Maite

    Elentir,

    Te remito a los libros de Pierre Hillard, para no alargarme en el tema. Es un Investigador francófono, con la carrera de Historia contemporánea y Ciencias políticas. Saca sus conclusiones de los mismos documentos publicados por organismos internacionales y de las fundaciones promovidas por esta gente.
    Eso sí, tendrás que saber francés para leerlo, ya que no publica en español.
    Por mi parte, creo llegar a las raíces de los problemas no es salirse del tema, sino arrojar luz sobre el mismo.

  12. Maite

    Sharovarov, muchas gracias por corregirme.
    En realidad esto apoya más la tesis de Pierre Hillard: a los amos del mundo no les importa aumentar el nº de fronteras, como paso previo a un gobierno continental y posteriormente mundial.
    Cuando Barak Obama, Nicolás Sarkozy, Tony Blair, George Bush, François Hollande, etc. salen hablando del Nuevo Orden Mundial y de un Gobierno global en sus discurso, no se les tacha de conspiracionistas, que yo sepa.

  13. Maite: «Te remito a los libros de Pierre Hillard»

    Paso de perder el tiempo con autores antisemitas.

  14. Maite

    «Paso de perder el tiempo con autores antisemitas»

    Yo tampoco estoy de acuerdo con todo lo que dice Pierre Hillard, pero reconozco que es un buen investigador y que demuestra sus tesis con documentos que cualquiera puede consultar.
    A cada cual de sacar sus conclusiones, pero todo lo que ayude a conocer la realidad tal cual es, por dolorosa que sea, por mi parte es bienvenido.

    Recuerdo que un cura amigo de la familia, me dijo hace mucho algo que no he olvidado: «quien no sabe dónde va, va donde le llevan los que sí saben dónde van».

Opina sobre esta entrada:

Debes iniciar sesión para comentar. Pulsa aquí para iniciar sesión. Si aún no te has registrado, pulsa aquí para registrarte.