{"id":1599,"date":"2007-08-20T23:10:01","date_gmt":"2007-08-20T21:10:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.outono.net\/elentir\/?p=1599"},"modified":"2019-12-17T16:36:38","modified_gmt":"2019-12-17T15:36:38","slug":"ignorates-imbeciles-y-oscuros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/2007\/08\/20\/ignorates-imbeciles-y-oscuros\/","title":{"rendered":"Ignorantes, imb\u00e9ciles y oscuros"},"content":{"rendered":"<p>\"S\u00f3lo los ignorantes, los fieros y duros, imb\u00e9ciles y oscuros no nos entienden, no.\" Esto dice la tercera estrofa de <a href=\"http:\/\/www.himnogallego.com\/espanol.htm\" target=\"_blank\">\"Os pinos\"<\/a>, cuyo canto ser\u00e1 obligatorio en las escuelas gallegas si prospera <a href=\"http:\/\/www.farodevigo.es\/secciones\/noticia.jsp?pRef=3086_4_157010__GALICIA-Quintana-afirma-himno-oficializa-sentimientos-Galicia-como-pais-quiere-conozcan-todos\" target=\"_blank\">la \u00faltima ocurrencia del BNG<\/a>. <a href=\"http:\/\/www.elmundo.es\/diario\/espana\/2180997.html\" target=\"_blank\">El Mundo<\/a> denuncia hoy que dicha estrofa insulta sin rodeos a todos los que no entienden el gallego. Algunos medios gallegos ya se han rasgado las vestiduras, pero no por la nueva exigencia nacionalista del Bloque, sino por la denuncia de El Mundo.<br \/>\n<!--more--><\/p>\n<p>El <a href=\"http:\/\/www.xornal.es\/article.php3?sid=20070820135524\" target=\"_blank\">Xornal<\/a> dedica su primera plana de la secci\u00f3n Galicia a la noticia de El Mundo, y le a\u00f1ade <a href=\"http:\/\/www.xornal.com\/article.php3?sid=20070820140720\" target=\"_blank\">un art\u00edculo de opini\u00f3n<\/a> en el que se limita a calificar de \"muy alucinante\" la interpretaci\u00f3n que hace el diario de Pedro Jota sobre la citada estrofa. Sin embargo, el Xornal no aclara cu\u00e1l es la interpretaci\u00f3n que considera correcta de esos versos.<\/p>\n<p>Lo mismo hace la web nacionalista <a href=\"http:\/\/www.vieiros.com\/nova\/60453\/non-nos-entenden-non\" target=\"_blank\">Vieiros<\/a>, que califica la informaci\u00f3n de El Mundo de \"paradoja\" pero sin aportar otra interpretaci\u00f3n. Algunos lectores de Vieiros se dejan de tapujos en los comentarios a la noticia y confirman la interpretaci\u00f3n de El Mundo: \"Pondal insulta (con raz\u00f3n) a aquellos que no entienden ni quieren entender nuestra (y su) lengua\", afirma un lector que -esto s\u00ed que es una paradoja- escribe en portugu\u00e9s; \"los gallegos, cualquier gallego, se niegue a conocer el gallego es una muestra de ignorancia y es propio de un imb\u00e9cil\", dice otro demostrado su amplio dominio del idioma.<\/p>\n<p>Personalmente me siento complacido de que un medio nacional se haga eco de uno de los mayores errores que ha provocado el empe\u00f1o de algunos por inventar una identidad gallega m\u00e1s bien artificial. En una sociedad democr\u00e1tica y tolerante, una letra as\u00ed tendr\u00eda que haber sido objeto de debate mucho antes, pero esto es lo que pasa cuando en una comunidad se instala el dogmatismo nacionalista: quien se atreva a discrepar se convierte en antiespa\u00f1ol, antigallego o anticatal\u00e1n. Es el recurso de quienes carecen de razones y prefieren rebatir las discrepancias con descalificaciones.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abS\u00f3lo los ignorantes, los fieros y duros, imb\u00e9ciles y oscuros no nos entienden, no.\u00bb Esto dice la tercera estrofa de \u00abOs pinos\u00bb, cuyo canto ser\u00e1 obligatorio en las escuelas gallegas si prospera la \u00faltima ocurrencia del BNG. El Mundo denuncia hoy que dicha estrofa insulta sin rodeos a todos los que no entienden el gallego. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[55,5],"tags":[],"class_list":["post-1599","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-educacion","category-espana"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1599"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1599"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1599\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1599"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1599"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1599"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}