{"id":47207,"date":"2022-04-26T03:12:50","date_gmt":"2022-04-26T01:12:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/?p=47207"},"modified":"2025-04-26T00:43:55","modified_gmt":"2025-04-25T22:43:55","slug":"siuil-a-ruin-the-ukrainian-version-of-a-beautiful-irish-ballad-about-love-and-war","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/2022\/04\/26\/siuil-a-ruin-the-ukrainian-version-of-a-beautiful-irish-ballad-about-love-and-war\/","title":{"rendered":"'Si\u00fail a R\u00fain': the Ukrainian version of a beautiful Irish ballad about love and war"},"content":{"rendered":"<p>Wars often leave behind beautiful songs that talk about the fight, but also about loved ones who have gone to the front lines or are waiting at home.<!--more--><\/p>\n<p><rel><a href=\"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/2021\/05\/10\/zog-nit-kein-mol-a-beautiful-song-full-of-hope-arising-from-the-horror-of-the-holocaust\/\">'Zog nit kein mol': a beautiful song full of hope arising from the horror of the Holocaust<\/a><\/rel><br \/>\n<rel><a href=\"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/2018\/05\/18\/loreena-mckennitt-dantes-prayer-a-beautiful-prayer-that-came-from-a-hell\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Loreena McKennitt, \"Dante\u2019s Prayer\": A Beautiful Prayer That Came From a Hell<\/a><\/rel><\/p>\n<p>Of all the songs I know with this theme, <strong>one of the most beautiful is \"Si\u00fail a R\u00fain\" (Come oh love), a traditional Irish song of unknown origin<\/strong>, and it is estimated that it may have been composed in the 18th century. It has the chorus and the final lines of the verses in Irish Gaelic, and the rest in English. <strong>The song gives voice to an Irish woman who yearns for the return of her lover, who has gone to war.<\/strong> The first version I heard of this song, and the one I like the most, was recorded by the New Zealand Celtic music group <a href=\"https:\/\/lothloriennz.com\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Lothl\u00f3rien<\/a> and appeared on their album \"Greenwood Side\" in 2000:<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"665\" height=\"374\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/KFn51wx8xFs\" title=\"YouTube video player\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Yesterday, the Ukrainian singer <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCmIfqG3ZWcHuwMQ51bCb58g\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Eileen<\/a>, who <a href=\"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/2022\/03\/21\/una-bella-cancion-de-la-galicia-ucraniana\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">I already told you about here on March 21<\/a>, <strong>published a Ukrainian version of that Irish song.<\/strong> It has pleasantly surprised me, because it is a song that I have liked for many years and that I have heard many times:<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"665\" height=\"374\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/2_mJyzE09oQ\" title=\"YouTube video player\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>In the description of the video, the Ukrainian singer comments: <em>\"<strong>I've adapted the lyrics of the beautiful Irish folk song \u201cSi\u00fail a R\u00fan\u201d to describe the feeling of a Ukrainian woman whose beloved man is going to war.<\/strong> This is something that Ukrainians have to go through right now because of a cruel Russian invasion that broke into our homes. With this song,<strong> I want to thank all people who are now fighting for the freedom of Ukraine! We love you and wait for you to come back home alive!<\/strong>\"<\/em><\/p>\n<p>These are <strong>the lyrics of the Ukrainian version of the song:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>\u041f\u0440\u0438\u0441\u043f\u0456\u0432:<br \/>\n\u0419\u0434\u0438, \u0439\u0434\u0438, \u043a\u043e\u0445\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043c\u0456\u0439<br \/>\n\u0419\u0434\u0438 \u043d\u0435\u0437\u043b\u0430\u043c\u043d\u043e \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043c\u043e\u0436\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0456\u0439<br \/>\n\u0419\u0434\u0438 \u0456 \u0437\u043d\u0430\u0439, \u0449\u043e \u0442\u0443\u0442 \u0447\u0435\u043a\u0430\u0442\u0438\u043c\u0443 \u044f<br \/>\n\u0411\u0435\u0440\u0435\u0436\u0438 \u0441\u0435\u0431\u0435, \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u0435 \u043c\u043e\u044f.<\/p>\n<p>\u042f \u0441\u0442\u0430\u043b\u0430 \u0431 \u0434\u0435\u0441\u044c \u043d\u0430 \u0432\u0438\u0448\u0438\u043d\u0456<br \/>\n\u0422\u0430\u043c \u0432\u0438\u043f\u043b\u0430\u043a\u0430\u043b\u0430 \u0431 \u0441\u043b\u044c\u043e\u0437\u0438 \u0432\u0441\u0456<br \/>\n\u0429\u043e\u0431 \u0437\u0430\u0433\u0430\u0441\u0438\u043b\u0438 \u043c\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u0432\u043e\u0433\u043d\u0456<br \/>\n\u0411\u0435\u0440\u0435\u0436\u0438 \u0441\u0435\u0431\u0435, \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u0435 \u043c\u043e\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0441\u043f\u0456\u0432<\/p>\n<p>\u042f \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u043c \u0433\u043e\u043b\u043a\u0438, \u044f \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u043c \u043d\u0438\u0442\u043a\u0438<br \/>\n\u041f\u0440\u043e\u0434\u0430\u043c \u0432\u0441\u0456 \u0432\u0438\u0448\u0438\u0442\u0456 \u0441\u043e\u0440\u043e\u0447\u043a\u0438<br \/>\n\u0429\u043e\u0431 \u043c\u0430\u0432 \u043a\u043e\u0445\u0430\u043d\u0438\u0439 \u0437 \u0447\u0438\u043c \u0443 \u0431\u0456\u0439 \u0456\u0442\u0438<br \/>\n\u0411\u0435\u0440\u0435\u0436\u0438 \u0441\u0435\u0431\u0435, \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u0435 \u043c\u043e\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0441\u043f\u0456\u0432<\/p>\n<p>\u0416\u043e\u0432\u0442\u043e-\u0441\u0438\u043d\u044e \u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u043a\u0443 \u0432 \u043a\u043e\u0441\u0438 \u044f \u0432\u043f\u043b\u0435\u0442\u0443<br \/>\n\u042f\u043a \u043c\u0438\u043b\u0438\u0439 \u043d\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0439\u0434\u0435, \u043f\u043e \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443 \u043f\u0456\u0434\u0443<br \/>\n\u0406 \u0434\u0435 \u0431 \u043d\u0435 \u0431\u0443\u0432, \u044f \u0439\u043e\u0433\u043e \u0437\u043d\u0430\u0439\u0434\u0443<br \/>\n\u0411\u0435\u0440\u0435\u0436\u0438 \u0441\u0435\u0431\u0435, \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u0435 \u043c\u043e\u044f.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>This is <strong>the English translation:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>\"Chorus:<br \/>\nGo, go, go, my love<br \/>\ngo unswerving to the victorious battle,<br \/>\ngo and knows that I am waiting here.<br \/>\nTake care my love.<\/p>\n<p>I'd be somewhere high up<br \/>\neveryone would cry there,<br \/>\nto extinguish burning cities.<br \/>\nTake care my love.<\/p>\n<p>Chorus<\/p>\n<p>I'll sell the needles, I'll sell the threads,<br \/>\nI will sell all the embroidered shirts,<br \/>\nso that my beloved has something to fight with.<br \/>\nTake care my love.<\/p>\n<p>Chorus<\/p>\n<p>I will weave a yellow and blue ribbon into braids.<br \/>\nIf my love does not come, I will go around the world.<br \/>\nAnd wherever he is, I will find him.<br \/>\nTake care my love.\"<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>In case you want to know it, <strong>these are the original lyrics of the Irish song \u201cSi\u00fail a R\u00fain\u201d in Irish Gaelic and English:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>\"I would I were on yonder hill,<br \/>\nIt's there I'd sit and cry my fill<br \/>\nAnd every tear would turn a mill.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n.<\/p>\n<p>I'll sell my rock, I'll sell my reel,<br \/>\nI'll sell my only spinning wheel<br \/>\nTo buy my love a sword of steel.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n.<\/p>\n<p>Si\u00fail, si\u00fail, si\u00fail a r\u00fain<br \/>\nSi\u00fail go sochair agus si\u00fail go ci\u00fain,<br \/>\nSi\u00fail go doras agus ealaigh liom.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n.<\/p>\n<p>I'll dye my petticoats, I'll dye them red,<br \/>\nand around the world I'll beg my bread,<br \/>\nUntil my parents should wish me dead.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n<\/p>\n<p>I wish, I wish, I wish in vain,<br \/>\nI wish I had my heart again,<br \/>\nAnd vainly think I'd not complain.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n<\/p>\n<p>And now my love has gone to France<br \/>\nto try his fortune to advance<br \/>\nIf he e'er comes back 'tis but a chance<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n.<\/p>\n<p>Si\u00fail, si\u00fail, si\u00fail a r\u00fain<br \/>\nSi\u00fail go sochair agus si\u00fail go ci\u00fain,<br \/>\nSi\u00fail go doras agus ealaigh liom.<br \/>\nIs go dt\u00e9 t\u00fa mo mhuirn\u00edn sl\u00e1n.\"<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>And this is <strong>the lyrics of \"Si\u00fail a R\u00fain\" all in English:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>\"I would I were on yonder hill,<br \/>\nIt's there I'd sit and cry my fill<br \/>\nAnd every tear would turn a mill.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>I'll sell my rock, I'll sell my reel,<br \/>\nI'll sell my only spinning wheel<br \/>\nTo buy my love a sword of steel.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>Come, come, come, oh love<br \/>\ncome quickly to me, move gently,<br \/>\nCome to the door and we'll run away.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>I'll dye my petticoats, I'll dye them red,<br \/>\nand around the world I'll beg my bread,<br \/>\nUntil my parents should wish me dead.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>I wish, I wish, I wish in vain,<br \/>\nI wish I had my heart again,<br \/>\nAnd vainly think I'd not complain.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>And now my love has gone to France<br \/>\nto try his fortune to advance<br \/>\nIf he e'er comes back 'tis but a chance<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.<\/p>\n<p>Come, come, come, oh love<br \/>\ncome quickly to me, move gently,<br \/>\nCome to the door and we'll run away.<br \/>\nAnd may you, my dear, be safe.\"<\/em><\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wars often leave behind beautiful songs that talk about the fight, but also about loved ones who have gone to the front lines or are waiting at home.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[19536,11348],"tags":[16296,11019,16153,16477,15307],"class_list":["post-47207","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-we-said-yesterday","category-music","tag-eileen","tag-ireland","tag-russian-invasion-of-ukraine-of-2022","tag-siuil-a-ruin","tag-ukraine"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47207"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47207"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47207\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47207"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47207"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.outono.net\/elentir\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=47207"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}