Acto conjunto en el Volkstrauertag, el día alemán de recuerdo a los caídos

Los toques militares por los caídos de Polonia y de Alemania sonaron juntos en el Bundestag

Todos los países tienen en su ceremonial militar un toque musical dedicado a sus caídos. En España se llama «Toque de Oración», en EEUU «Taps» y en los países de la Commonwealth «Last Post».

Apel Pamięci: así es la ceremonia del Ejército polaco para honrar a sus caídos por la Patria
Una bella tradición de recuerdo a dos caídos del Ejército de EEUU en un cementerio polaco

He de decir que el «Toque de Oración» español es mi favorito, por su belleza y solemnidad, pero hay dos países que tienen toques militares especialmente hermosos. En Polonia tocan el «Śpij kolego» (Duerme camarada), surgido de una canción polaca de 1916, «Jakto na wojence ładnie», que en su séptima estrofa decía estas preciosas palabras dedicadas al compañero caído:

«Śpij kolego w tym grobie,
Niech się Polska przyśni tobie».

«Duerme camarada en esta tumba,
que Polonia te sueñe».

En Alemania tienen una de las más viejas canciones dedicadas a los caídos: «Der gute Kamerad» (El buen camarada). Fue escrita por el poeta alemán Ludwig Uhland en 1809, y el compositor Friedrich Silcher le puso música en 1826. Es una canción oficial de las Fuerzas Armadas de Alemania desde 1871, y se ha hecho tan famosa que se han escrito versiones en otros idiomas, incluido el español. Su primera estrofa dice lo siguiente:

«Ich hatt’ einen Kameraden,
Einen bessern findst du nit.
Die Trommel schlug zum Streite,
Er ging an meiner Seite
In gleichem Schritt und Tritt».

«Yo tenía un camarada,
no encontrarás uno mejor.
El tambor llamaba a la batalla,
él caminaba a mi lado
siguiendo mi mismo paso».

El pasado domingo Alemania celebró el Volkstrauertag (literalmente, «Día de Duelo Popular»), una celebración que se llevó a cabo por primera vez en el Reichstag (como se llamaba entonces) en 1922, durante la República de Weimar, para recordar a los soldados alemanes caídos en la Primera Guerra Mundial. El régimen de Hitler cambió de nombre y de sentido esta celebración, pero fue recuperada en 1952 para recordar a todos los caídos de todas las naciones, tanto militares como civiles, que murieron en conflictos bélicos o víctimas de la opresión. Anualmente, dos domingos antes del inicio del Adviento, se celebra una ceremonia en el Bundestag en la que suena «Der gute Kamerad».

Este año la ceremonia ha tenido una novedad: antes del músico militar alemán, un músico militar polaco tocó el «Śpij kolego», un momento muy emocionante con motivo del 80º aniversario de la invasión alemana de Polonia, que dio comienzo a la Segunda Guerra Mundial. Podéis verlo en el vídeo que ha compartido hoy la Orquesta de Representación del Ejército Polaco en su canal de Youtube:

Ojalá actos de hermanamiento como éste ayuden a cerrar las enormes heridas que abrió la guerra entre ambas Naciones, especialmente las provocadas por el terror y el genocidio desatados por el Tercer Reich en Polonia.

¡Suscríbete gratis a este blog! Ya somos más de 4.000

Comentarios (Facebook):

AVISO: el incumplimiento de las Normas de Participación podrá dar lugar al bloqueo del infractor, de tal forma que sus comentarios quedarán ocultos para los demás lectores.

Opina sobre esta entrada:

Al pulsar 'Enviar' aceptas las Normas de Participación.