La Xunta quiere Misas patrióticas

“Se pondrá especial énfasis para que las liturgias religiosas programadas sean en lengua gallega (novenas, misas patronales, etc.). (…) En el momento de la Consagración de la Misa se interpretará el Himno Gallego.” Este disparate viene en un folleto patrocinado por el Concello de Redondela, la Xunta y la TVG. Esto es el colmo del totalitarismo: ahora también quieren imponernos a los católicos cómo debemos hacer nuestras Misas. Como en China. ¿Se proponen Touriño y Quintana crear su propia Iglesia patriótica?

No te pierdas las novedades y contenidos que te interesan. Recibe gratis el boletín diario en tu correo electrónico:

Comentarios:

  1. socialismo+nacionalismo se llama fascismo, ¿qué otra cosa se puede esperar?

  2. Se han quedado cortos.

    Deberían haber propuesto que Touriño entrará bajo palio en las Iglesias como en sus tiempos lo hacía el Caudillo…

    Que cosas. Como les gusta enredar en la Iglesia, sitio que por cierto dicen detestar.

  3. Y no te olvides de Pepiño, que como sigan así, acabará autodesignándose Papa de la nueva “Iglesia Galicana”, ya lo verás…

  4. Yo

    Elentir, conforme más pasa los años, más me doy cuenta que
    los nacionalismos lo que aspiran es a ser una religión. Si la Iglesia
    gallega se apresta a ese juego, luego que no se quejen.

  5. Pues quizás es ese el nuevo destino que le están preparando a Pepiño. :mrgreen:

  6. Elentir, y ¿para qué quieren Touriño y Quin una iglesia propia si ya tienen una secta?

  7. Registrador

    Para que no les pueda hacer la competencia. Tarados y con poder, que asco.

  8. pcero

    Lamento discrepar en el vocabulario, pero socialismo + nacionalismo se llama nazismo, y lo esperado es aún peor

  9. A partir del año que viene, el día 14M será el día de San Zapatero, la catedral de Santiago pasará a llamarse catedral de Santouriño y no estará donde está ahora sino justo enfrente. El himno gallego en la consagración y la internacional en la comunión. En navidad se pasará de besar al Niño a besar una foto de Quintana.
    Manda carallo!!!!!

  10. Esto del patriotismo ya pasa de castaño oscuro. Creo que en Galicia estáis empezando a padecer lo que en Catalunya llevamos ya 30 años sufriendo, la sentimentalización de la política. El nacionalismo es un sistema fundamentado en el clientelismo y las más bajas pasiones, su discurso es zafio y facilón, pero cala entre ciertas personas.
    Estáis a tiempo. No dejéis que el debate político caiga en ese terreno, es necesario que defendáis sobre todo la libertad y no os desviéis de ese concepto y de todo lo que significa, antes de que sea demasiado tarde.

  11. Dios es gallego, nacionalista gallego. No me cabe duda.

  12. Joder… ¡Qué tarados!

  13. Me cabo de enterar de que la Archidiócesis de Santiago ha recomendado a los sacerdotes seguir las indicaciones de la Xunta. Me parece una bajada de pantalones de lo más indigna, espero que alguien tome cartas en el asunto y no se permita este intento de control político sobre las celebraciones religiosas.

  14. Yo

    Joder… ¡Qué tarados!

    Si, que tarados, pero o se denuncia y se mete ruido ante
    semejantes dislates, o al final, te la acaban metiendo doblada. Porque tampoco está mal recordar el peso
    que ha tenido la Iglesia Vasca en mucho de los males que padece
    actualmente dicha comunidad.

  15. Son fascistas, diría yo que con tintes nazis, efectivamente…
    Reino de Taifas, a eso vamos, y el PP no se libra, como sigamos así. La transición fue un éxito porque no volvimos a matarnos, pero no sé cuánto durara… no sé cuánto tiempo seguiremos siendo medianamente libres. Visto lo visto, estos nuevos Estados totalitarios ponen en peligro la libertad del español segregándolo en territorios que deberían estar superados como referente… Deconstrucción nacional española es equivalente a construcción nacional periférica… quien gana? Nadie. España es la mejor garantía de nuestra libertad, como Europa, sino fuera por su creciente estatismo… en vez de ir a espacios libres más y más amplios, tendemos a encerrarnos en micro estatismos. Felicidades PSOE, ahí tienes lo tuyo!
    Saludos y Libertad!

  16. una subida de sotanas diría yo….pero sí, al fin y al cabo, eso. La pregunta que yo me hago es hasta dónde están dispuestos a arremangarse las sotanas: Insturarán la nulidad matrimonial express?, el aborto en galego?…casarán homosexuales mientras suena el himno a la alegría?.

    Esto cada vez huele más….

    saludos,

    famos

  17. genarow

    ¿Y para cuando en gallego los ritos en las mezquitas?

    Ah! que para eso no hay grelos…

  18. Es increíble. No me puedo creer que estemos llegando a estos límites absurdos. ¿El Himno gallego se interpretará en el momento de la Consagración? Es alucinante, de verdad.

  19. pcero

    Cosas peores hemos de ver. tienen un año para preparar las elecciones de aquí. Como radicalizar sale tan bien, lo que nos espera en los próximos doce meses. Yo cada día me paso varias horas de la noche pensando donde pedir asilo político; Canadá me gusta por la forma de vivir, pero a lo mejor te sale un nacionalista quebecqua, o como se escriba. Los USA tampoco está mal, Australia, Nueva Zelanda y se acaba a donde ir. Segunda broma sangrienta, 20 millones de españoles exilados por el mundo, nueva diáspora… pongamos imaginación

  20. Yo

    Ahora que lo pienso, ¿la Iglesia Gallega ha olvidado eso de ..a Dios lo que es de Dios y al Cesar lo que es del Cesar…

  21. Eu

    Perdón a todos. Pero eso de que la iglesia lo acata no es cierto. Se están mezclando naranjas con galletas. El Arzobispado de Santiago lo único que ha hecho es publicar en el Boletín Oficial del Arzobispado una nota que se lleva publicando desde 1997 en la que se dice: Es necesario que los sacerdotes sean sensibles de cara a la progresiva incorporación de la lengua gallega en la liturgia y que no sólo acojan bien las peticiones que puedan presentar los fieles, sino que, adelantándose, sean ellos los que ofrezcan la posibilidad de tener las celebraciones en lengua gallega, realizando un serio esfuerzo para que los fieles puedan conocer las partes dialogadas y así participen en el culto con una mayor incorporación en la lengua que hablan habitualmente”.
    Entre los años 1974 y 1979 las diócesis gallegas celebraron el Concilio Pastoral de Galicia, un intento de infundir un nuevo aliento en las comunidades, siguiendo las directrices del Concilio Vaticano II. Algunos de los temas de los que se ocupó fueron: el ministerio de la palabra; el seglar en la Iglesia y en la construcción cristiana del mundo; la liturgia renovada en la pastoral de la Iglesia; sacerdotes, religiosos, y pastoral vocacional en Galicia; la promoción de la justicia y de las obras de caridad.
    En la línea del Concilio Vaticano II, y queriendo aplicar sus orientaciones a la realidad gallega, el Concilio Pastoral de la Iglesia en Galicia aprobaba que «tódolos cristiáns, Bispos, Curas e Leigos, segundo a súa específica misión, participarán na promoción da lingua galega, por tratarse dun valor humano asociado coa liberación, e, conseguintemente, coa evanxelización». Además, llegaba a concretar: «Celébrese nas igrexas das cidades polo menos unha Misa en galego cada día festivo». Y añadía: «Naquelas bisbarras nas que o galego é a única lingua, teñen que se chegar a facer en galego tódalas celebracións».
    VISITA toda la información en http://www.pastoralsantiago.org/2008/03/celebraciones-cultuales-y-litrgicas-en.html

  22. Creo que esta foto explica todo mejor que cualquier palabra.

  23. Hola a todos.
    Tenéis en cuenta que soy italiana, residente en España y que mi mentalidad podrá ser un poco distinta de la vuestra.

    Lo de las Misas en Gallego con el himno durante la Consagración es un intento de convertir a Dios en “propiedad del Estado”.
    Así como ya pasó (y está pasando) en Catalunya donde yo viví 5 años y donde los últimos 2 fueron una pesadilla.

    Todo esto hace parte de la méta de Zapatero, que es de orientación MASÓNICA. Su “misión” sería la de “cambiar el orden de las cosas”. Es un intento de “dominar” la Iglesia para controlarla y, después, convertirla en los deseos de Zapatero y de los suyos. Un poco como pasa en China con el Gobierno Chino que ha instituido una “Iglesia paralela” de Estado.

    En primer lugar, los católicos gallegos tendrían que reaccionar con firmeza a esto TOTALITARISMO NAZIS. Aquí la izquierda republicana se está comportando al mismo modo del Dictador Franco que quiso imponer (aunque en buena fe), el idioma español. Pero aquí hay mucho mas. Aquí es el idioma “nacionalista” que se quiere imponer con la misma injusticia. Por esto que detrás, hay una ideología mas nazis que fascista.
    No se puede “imponer” como lo hace el gobierno relativista de Zapatero.

    En segundo lugar, los católicos y los justos gallegos tendrían que apoyar y sostener a la Iglesia Católica en la Comunidad Gallega y encontrar otras solucciones. O intentar usar el LATINO (pero no creo que el gobierno lo acepte), o MANIFESTAR en contra de ésta imposición que daña y violenta la LIBERTAD del ser humano de poder elegir.

    Aquí tienen que moverse los católicos láicos porque la Iglesia en éste momento, creo que intente no probocar “crispaciones” ni reaccionar a las probocacciones. Es un momento muy delicado por la Iglesia. Por otra parte, si la Iglesia en su cuerpo social, no reaccionará, terminará chantejada como en el País Vasco y en Catalunya.

    Hay que OBJETAR en contra de estas represiones, pero hay que estar cerca de los curas ya que en muchas partes de España están llamados en manifestar la VERDAD y la COHERENCIA a ella, también si serán sometidos a represiones.

    Espero que la Iglesia Gallega tenga el valor de decir y actuar en contra de esta imposición, al menos en el tiempo. Antes por vía diplomáticas y después con los hechos, pero siempre COHERENTES CON LA VERDAD.

    Si hay que añadir una Misa en gallego, no hay problema pero convertir a la Misa en un “negocio de Estado”, esto no. Hay que TESTIMONIAR a Cristo A TODO EL MUNDO y con un idioma que sea entendido de la mayoría de las personas. Lo que Zapatero quiere impedir.

    b25©

  24. Pues nada, como si aquí en Cataluña quisieran decirnos a los católicos como y con qué requisitos tenemos que celebrar la misa (de hecho, hay un decreto de Carod que lo intenta). El Virolai se tocaría después del perdón y Els Segadors en la consagración. Y luego otra vez el Virolaien la comunión, con una plegaria expresa a Sant Jordi Pujol y otra a Sant Carod Rovira…

    Chedigo…

    Saludos,
    Aguador

  25. Patroclo

    Cada día se parece esto más a un franquismo sin FRANCO.
    Cada día que pasa se demuestra que estos gobernantes son los hijos y nietos que reniegan de sus pagres y abuelos franquistas al tiempo que utilizan sus mismas formas para gobernar.
    Ya solo les falta la designación de obispos de ternas propuestas por Roma.

  26. Luis

    SOBRE LAS CELEBRACIONES CULTUALES y LITÚRGICAS EN LENGUA GALLEGA

    Calificación del usuario: / 0
    MaloBueno
    Escrito por Ecclesia Digital
    miércoles, 12 de marzo de 2008
    Santiago, 12 de marzo de 2008. El Boletín Oficial del Arzobispado (BOAS) de los meses enero y febrero de este año, entre las disposiciones de Vicaría General, publica una nota de Vicaría General sobre las celebraciones cultuales y litúrgicas en lengua gallega. Desde el año 1997 se viene publicando la misma disposición sobre el uso del gallego. Ante las informaciones publicadas en algunos medios de comunicación, el Arzobispado desea aclarar algunas cuestiones.

    El texto del BOAS dice así:

    “É necesario que os sacerdotes sexan sensibles de cara á progresiva incorporación da lingua galega na liturxia e que non só acollan ben as peticións que poidan presentar os fieis, senón que, adiantándose, sexan eles os que ofrezan a posibilidade de te-las celebracións en lingua galega, realizando un serio esforzo para que os fieis poidan coñece-las partes dialogadas e así participen no culto cunha meirande incorporación na lingua que falan habitualmente”. (BOAS, febrero 2008, p. 191)

    “Es necesario que los sacerdotes sean sensibles de cara a la progresiva incorporación de la lengua gallega en la liturgia y que no sólo acojan bien las peticiones que puedan presentar los fieles, sino que, adelantándose, sean ellos los que ofrezcan la posibilidad de tener las celebraciones en lengua gallega, realizando un serio esfuerzo para que los fieles puedan conocer las partes dialogadas y así participen en el culto con una mayor incorporación en la lengua que hablan habitualmente”. (BOAS, enero 2008, p. 164)

    Entre los años 1974 y 1979 las diócesis gallegas celebraron el Concilio Pastoral de Galicia, un intento de infundir un nuevo aliento en las comunidades, siguiendo las directrices del Concilio Vaticano II. Algunos de los temas de los que se ocupó fueron: el ministerio de la palabra; el seglar en la Iglesia y en la construcción cristiana del mundo; la liturgia renovada en la pastoral de la Iglesia; sacerdotes, religiosos, y pastoral vocacional en Galicia; la promoción de la justicia y de las obras de caridad.

    En la línea del Concilio Vaticano II, y queriendo aplicar sus orientaciones a la realidad gallega, el Concilio Pastoral de la Iglesia en Galicia aprobaba que «todo os cristiáns, Bispos, Curas e Leigos, segundo a súa específica misión, participarán na promoción da lingua galega, por tratarse dun valor humano asociado coa liberación, e, conseguintemente, coa evanxelización». Además, llegaba a concretar: «Celébrese nas igrexas das cidades polo menos unha Misa en galego cada día festivo». Y añadía: «Naquelas bisbarras nas que o galego é a única lingua, teñen que se chegar a facer en galego tódalas celebracións».

    Precisamente la primera edición en gallego de la Biblia fue aprobada por la Conferencia Episcopal Española el 10 de marzo de 1989. Y a partir del año 1991 fueron saliendo todas las ediciones en gallego de los demás libros litúrgicos, aunque todavía faltan algunas, como el ritual de la penitencia y el de la unción de enfermos y el bendicional.

    ANTE ESTA SITUACIÓN, EL ARZOBISPADO NO IMPONE NADA SINO AL CONTRARIO, PROPONE Y SUGIERE EL USO DE LA LENGUA QUE ES HABITUAL EN CADA COMUNIDAD DE FIELES.

    ARTIGOS DO CONCILIO PASTORAL DE GALICIA sobre o GALEGO

    Proposición do Concilio Pastoral de Galicia sobre a liturxia en galego. Aprobadas os días 27, 28 e 29 de xuño de 1976.

    Terreo cultural

    11.1.— O C.P.G. pídelle a todos os cristiáns, Bispos, Curas e Leigos, cadaquén según a súa específica misión, que participen na promoción da língua galega, por ser un valor human que está asociado coa liberación do home galego e, por ende, coa evanxelización.

    Terreo litúrxico

    11.6.— O C.P.G. úrxelle á Comisión de Liturxia en galego que, canto máis antes, se pona á confección dos materiaes necesarios, tanto pros actos de devoción como pros litúrxicos, pra que as Comisións diocesáns os poidan espallar nas diócesis.

    11.7.— Suposta sempre a dita preparación, a vontade do Concilio é que ñas eirexas da ciudade se chegue a celebrar polo menos unha Misa en galego nos días festi-vos, e o mesmo se diga dos demáis Sacramentos, sempre co debido respeto á libertade dos interesados. Naqueles bisbarras ñas que o galego é a única lingua, teñen de se chegar a facer en galego todas as celebracións.

    11.8.— A lingua litúrxica ha de se ater á norma das demáis línguas vernáculas: dunha banda, sexa sinxela e non alonxada da lingua coloquial ordinaria; e doutra, aca-de unha certa diñidade literaria. Anque se escriba nunha das varias formas mor-folóxicas vixentes, na lectura axéitese á de cada bisbarra.

    11.9.— A liturxia en galego non se remata co verquer as fórmulas latinas na nosa lingua, é todo un universo cultural alleo ó que compre verquer no noso; e pra esto é imprescindible a colaboración dos estudiosos das cencias sobor do noso pobo.

    ARZOBISPADO DE SANTIAGO DE COMPOSTELA – Secretaría de MCS

  27. De los artículos del Concilio gallego sobre la lengua se me ocurre decir, en primer lugar, que están redactados en un gallego rarísimo, además de estar plagados de faltas de ortografía. ¿Será esta la forma que tienen de promocionar la lengua gallega?

    En cuanto a esto…

    Celébrese nas igrexas das cidades polo menos unha Misa en galego cada día festivo». Y añadía: «Naquelas bisbarras nas que o galego é a única lingua, teñen que se chegar a facer en galego tódalas celebracións».

    No conozco ninguna zona de Galicia en la que sólo se hable gallego y en la que no haya castellanohablantes. En todas las zonas hay más o menos hablantes de una y otra lengua, pero en Galicia no hay siquiera municipios monolingües. Dice mucho de esas instrucciones que afirme que se “tienen” que hacer “en gallego todas las celebraciones” en esas supuestas zonas monolingües en gallego (ya me dirá alguien del Arzobispado a qué zonas se refiere) mientras establece un mínimo de una Misa en gallego en las ciudades. En fin, penoso. Es muy triste ver cómo el nacionalismo está calando también en algunos ámbitos de la Iglesia en Galicia, igual que antes lo hizo en el País Vasco y Cataluña.

    En cuanto al folleto de la Xunta, es algo que me parece inaceptable en democracia. Estamos llegando a unos extremos en Galicia que son de locos, y todo desde que el PSOE y el BNG -curiosamente, los perdedores de las últimas elecciones gallegas- se instalaron en la Xunta.

    P.D.: han publicado esta noticia en primer plana de Libertad Digital:
    http://www.libertaddigital.com/noticias/kw/bilinguismo/bng/galego/galicia_bilingue/gallego/inmersion_linguistica/normalizacion_linguistica/tourino/xunta/kw/noticia_1276325767.html

  28. Un poco off topic, comentar que las becas de la Universidad de Granada para movilidad nacional este año han sido un fracaso. Los destinos propuestos han sido Galicia, Cataluña, Valencia y País Vasco. No las ha pedido nadie por el tema del idioma.

    Sin ánimo de ofender: la gente para aprender un idioma se va a Alemania o a Inglaterra. Parece mentira: en casa y sin entendernos. Si lo que quieren es división, van por el buen camino.

  29. No me extraña nada que haya ocurrido eso, Patito. Aquí a los estudiantes extranjeros con becas Erasmus les sueltan con mucha frecuencia las clases en gallego. A un estudiante Erasmus, que viene en buena medida para aprender español, ¿de qué le sirve aprender el gallego? Pues para nada. Lo que se está consiguiendo con esto es aislar a Galicia.

  30. Emmanuelle Garcia

    Si ya con la reelecion de Zap me quede de piedra aun no me recupere con esto ya no se que pensar. a este paso Cataluna al lado de Galicia va a hacer figura de santo esto se venia venir desde marzo 2004 el cambio fue brutal en la politica de la Xunta y en una parte de la sociedad gallega muchos lo tomaron a risa cosas del momento ya pasara ? me decian pues no no pasaron y cada dia peor. tenemos que reacionar cada gallego en no ir a misa cuando esta sea en gallego ya vereis que si no hay nadie la iglesia se va a mover sin miedos . y los curas tambien tienen que oponerse a este nacionalismo fascista sin ningun sentido. referente a Zap eso de que es Masonico el pobre creo que sufre de un complejo de identidad increible sus origenes le espantan y hecha de ellos cuando le interesa y otras veces los reniega es lo que mas le pueda aportar segun sus intereses y punto.

  31. Hilarion

    ¿El himno gallego en la consagración?

    ¿Y se cantará con arrobo místico aquello de:

    Os bos e xenerosos
    a nosa voz entenden
    e con arroubo atenden
    o noso ronco son,
    mais sóo os iñorantes
    e féridos e duros,
    imbéciles e escuros
    non nos entenden, non. ?

  32. ¿Qué sería una Consagración sin unos buenos insultos a los que no opinan como quieren los nacionalistas, Hilarion? En fin, menuda idea de la caridad cristiana la que tienen estos personajes, están como para imponerle a la Iglesia cómo ha de hacer su liturgia.

  33. luis

    Después de la consagración no está previsto por la Liturgia tocar NINGÚN himno. Ni en castellano, ni en gallego, ni en latín.

  34. Digo yo, el Vaticano algo dirá a que se toque un Himno en una Consagración ¿no?. Aparte de que no debe ser muy legal que un político decida sobre una Misa, digo yo que el Vaticano no puede permitir una mamarrachada así, o cuando vaya el Papa a EE.UU. le van a meter en plena consagración las barras y las estrellas…

  35. andres40

    Yo, por rizar más el rizo, daría un paso más: substituiría la Consagración por el Himno. Ya sé que entonces la misa queda en nada. Pero los laicistas estos ni lo notarían, se saldrían con la suya, con un acto muy resultón. Y dejarían de enredar. Entonces, los católicos podríamos volver a nuestras misas de verdad, en las catacumbas… hasta que nos decidamos a echar al zapato.

  36. Jua, jua, jua. Que deje el portavoz de la Xunta de remover la queimada, que si no se nos ha queimado, debe por lo menos de estar ya bastante cocido. Fijo. En cualquier caso nuestros peritos aún siguen sin saber qué le echan ultimamente por allí a la queimada que algunos voceros no saben ni en la hora en la que viven, aunque tampoco nuestros analistas saben quién nombra los voceros ni de donde puñetas los sacan.

    Yo creo que éstos de la Xunta se han tenido que pensar que, como cuando le rezas la imagen nunca te dice ni que sí ni que no, pues nada que Dios tiene que ser gallego, fijo. Hala, tó Dios a hablar en gallego

    -¡Ar!.

    Total que cualquier día nos acabarán diciendo hasta con qué mano habremos de limpiarnos el culo, para hacerlo en la lengua vernácula oficial

    y sin faltas de ortografía.

    Yo es que lo flippo y si tuviera tiempo les haría más chistes. Pero cuando oí decir el otro día, creo que fue al Pepiño Blanco, que los obispos deberían leer más La Biblia casi se me desencaja la mandíbula.

    -Será que él se la habrá leído más veces.

    Jua, jua, jua. No sé qué pinta la parte laica metiéndose en liturgias y otros jardines, aunque me barrunto que solo fue un rebote que se cogería este señalado gallego por no acertar en la porra que los de Kassinoss.net habían abierto a cuenta de la elección del Presidente de la Conferencia Episcopal.

    Hala. Queden ustedes con Dios.
    —————————-
    http://www.telefonica.net/web/villacadima

  37. Marta Rodríguez Boto

    Pues hacen bien, puesto que ¿cual es la lengua absolutamente proponderante de la inmensa mayoría de los aldeanos de las más de 3000 parroquias rurales gallegas? El gallego, y las misas son abrumadoramente en castellano. Tienen derecho a que se las den en gallego ¿no? Y si no la Iglesia no lo hace ¿por que no se les va a instar a ello ?
    Yo creo que hacen bien ¿o quereis que esa enorme masa gallegófona no tenga derecho a tener algo tan del alma como la misa de su aldea en su propio idioma? Lo contrario me parece un aberración.

  38. “Tienen derecho a que se las den en gallego ¿no?”

    ¿Y dónde aparece ese derecho? ¿Algún artículo del Estatuto no de la Constitución habla del derecho a oír Misa en gallego?

    La Iglesia Católica no es una confesión estatal, el Estado no es aconfesional, así pues, ¿a cuento de qué el Estado o una Autonomía se dedican a instar a una confesión religiosa a utilizar una determinada lengua? ¿con qué derechos se inmiscuye un organismo público en el ámbito de libertad de una confesión religiosa sin tener derecho a ello? Eso sí que es una aberración: una aberración antidemocrática, para más señas.

  39. Marta Rodríguez Boto

    Respetado autor del comentario 39. Asumo y comprendo su desacuerdo, siempre y cuanto me responda negativamente a lo siguiente:
    Si se diese el caso contrario y la mayoría de las misas fuesen en gallego en una ciudad mayoritariamente hispanófona como Vigo, ¿usted no reclamaría acaso su derecho a que las celebrasen en castellano? Simplemente permítame la osadía de plantearle esta pregunta, porque su (fundamentado y en todo caso respetable) comentario me suena a cierta hipocresía (por favor, se lo digo con todo mi respeto, sin ánimo de insultar ni crear vanas discusiones).
    De niña me enseñaron (a parte de quitarle al fuerte para darle al débil) a no desear a los demás lo que no queremos para nosotros.
    Séame sincero y dígame, entonces, si, si se diera el caso contrario, usted no reclamaría poder asistir a misas en castellano. Discúlpeme la reiteración, pero si no lo hace no podré dejar de sentir que sus palabras rezuman cierta hipocresía que me molesta.
    Le confieso que mis ideas liberales en asuntos como el que usted ha descrito en su comentario 39 chocan con mi natural tolerancia y ausencia de radicalismo, pues no puedo dejar de sentir que en asuntos como ese ¿por qué no habrán de intervenir los poderes públicos? A modo de recomendación, claro está, nunca de imposición. Llevar mis ideas liberales tan a rajatabla hace que me vea a mí misma próxima a posturas radicales (todo radicalismo nace de llevar cualesquiera posturas a rajatabla, sin la más mínima concesión)… y eso, le soy sincera, no me gusta.
    Con mis más absolutos respetos, reciba un gran abrazo
    Marta

  40. Me parece una contradicción flagrante definirte como liberal y defender que el Estado se inmiscuya de forma tan inaceptable en los asuntos de una confesión religiosa que, repito, no está a las órdenes del Estado.

    Si yo quiero que un párroco diga Misa en una determinada lengua, se lo pediré a la propia Iglesia, bien al párroco o al Obispo, pero no iré al Alcalde o al Delegado del Gobierno a decirles que obliguen al párroco a dar Misa en tal o cual lengua, porque el Estado no está para eso.

    Por cierto, a mí también me enseñaron de pequeño a no desear para los demás lo que no queremos para nosotros. Y es que por el hecho de asistir a una Misa en castellano, a mí jamás se me ocurriría pedirle al Estado que asuma funciones que no le competen y se inmiscuya en las cosas de la Iglesia. Yo no le deseo a nadie que el Estado invada sus competencias sin tener autoridad ni derecho para ello, aunque sea en cosas que a mí me complacen.

    Y es que empezamos así y acabamos pidiéndole al Estado que le imponga a Fulanito mis ideas porque las suyas no me gustan. ¿Qué clase de liberal es el que defiende el intervencionismo estatal y lo hace, además, de forma tan exagerada? ¿O es que tu liberalismo es tan fingido como tu gran abrazo?

Opina sobre esta entrada:

Debes iniciar sesión para comentar. Pulsa aquí para iniciar sesión. Si aún no te has registrado, pulsa aquí para registrarte.