El Premio Nacional de las Letras Españolas sí incluye a las lenguas cooficiales

Feijóo celebra las Letras Gallegas sin citar el idioma español que usa el 68% de los gallegos

Hoy Galicia, que tiene dos lenguas oficiales (el español y el gallego), celebra el Día de las Letras Gallegas. Una jornada que ignora a parte de esas letras.

Unas palabras del autor del Himno de Galicia que provocarán un disgusto a los separatistas
Hoy los nacionalistas asaltarían las librerías para destruir los libros de Rosalía de Castro

El español: un idioma usado por el 68,9% de los gallegos…

Desde hace cientos de años en Galicia conviven con normalidad dos idiomas: el gallego y el español. El primero es el más hablado en el mundo rural y el segundo es dominante en las ciudades. Según los últimos datos del IGE publicados en 2018, un 47,35% de los gallegos tiene el español como lengua más habitual, siendo un 23,14% el que lo habla más que el gallego y un 24,21% el que lo habla siempre. Además, un 21,55% afirma hablar más en gallego que en español, con lo cual ya tenemos un 68,9% de gallegos que hablan en español, frente a un 30,33% de gallegos que dicen hablar en gallego siempre.

… pero desterrado de las administraciones locales y autonómicas

A nivel oficial, las instituciones locales y autonómicas son monolingües en gallego, redactando todos sus rótulos y documentos oficiales en esa lengua e ignorando sistemáticamente al español, incluso en aquellas poblaciones donde es la lengua de la amplia mayoría de los vecinos. Esto es así porque muchos políticos tienen un concepto muy asimétrico de lo que es la diversidad lingüística: la invocan para las lenguas regionales pero no para la lengua nacional.

Feijóo omite toda mención al español en el Día de las Letras Gallegas

Un ejemplo de ello es el discurso pronunciado hoy en Vigo por Alberto Núñez Feijóo (se puede leer aquí) con motivo del Día de las Letras Gallegas, que se celebra cada 17 de mayo. El discurso, de 1.102 palabras, no ha incluido ni una sola mención al español, a pesar de ser la lengua hablada habitualmente por gran parte de los gallegos, empezando por la amplia mayoría de los vigueses.

Mencionó siete veces a Galicia como «país» sin citar ni una vez a España

El discurso de Feijóo, además, estuvo trufado de nacionalismo: se refirió a Galicia como “país” siete veces sin mencionar a España ni una sola vez, e identificó la propia existencia de Galicia con el idioma gallego, afirmando que antes de la autonomía “Galicia no desfalleció gracias a una cultura diferente que reivindica nuestro papel en el mundo”, refiriéndose a la lengua gallega como “el idioma une a los gallegos” y ensalzando un concepto, la “normalización”, que viene sirviendo para desterrar la lengua española de la toponimia de Galicia y de la esfera pública en esta comunidad. Lo curioso es que Feijóo también afirmó: “El pueblo gallego acierta cuando decide hacer del idioma un puente y no un vallado, un punto de encuentro y no una disyuntiva”. Pero esto último es precisamente lo que hace Feijóo al omitir toda referencia al español en el Día de las Letras Gallegas.

Tan gallego y tan español es quien habla en gallego como quien habla en español

Yo nací y he vivido toda mi vida en Vigo. Mi lengua materna es el español y mi segunda lengua es el gallego. Tengo un gran aprecio por las dos, y suelo utilizar el gallego a diario. Poseo una gran colección de música tradicional en gallego: es un pequeño tesoro que me gusta escuchar cuando conduzco. Yo no me considero menos gallego por hablar habitualmente en español, igual que no considero que nadie sea menos español por hablar en gallego. Ciertos políticos parecen olvidar que tan gallega es la lengua española que hablamos muchos gallegos, como española es la lengua gallega que hablamos muchos españoles.

El Premio Nacional de las Letras Españolas sí incluye a las lenguas cooficiales

Recordemos que el Artículo 3.3 de la Constitución Española señala: La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.” Las cita como “patrimonio cultural” de España, obviamente. De hecho, cuando se creó el Premio Nacional de las Letras Españolas en 1984 se abrió a obras “en cualquiera de las lenguas españolas oficiales” (ver BOE). Hay que recordar, además, que hace ya décadas el Gobierno de España creó el Premio Rosalía de Castro con “el propósito de proclamar el valor aportado a nuestra cultura española por lenguas españolas distintas de la nacional”, dedicando dicho premio a la poesía en lengua gallega. Y esto se hizo en 1967, en pleno franquismo (ver BOE).

El Día de las Letras Gallegas margina a los escritores gallegos en español

Por el contrario, el Día de las Letras Gallegas nunca ha sido dedicado a ningún autor gallego que escribiese su obra completamente en español, como si no mereciesen ningún reconocimiento por parte de los gallegos. Grandes autores nacidos en Galicia como Gonzalo Torrente Ballester, Camilo José Cela, Emilia Pardo Bazán, Ramón María del Valle-Inclán y Wenceslao Fernández Flórez han sido marginados de esta jornada simplemente porque escribieron sus obras en español, aunque esas obras sean una parte valiosísima del patrimonio cultural de Galicia. Irónicamente, hoy Feijóo ha citado a Pardo Bazán por cumplirse hace poco el centenario de su fallecimiento, pero si se mantienen las pautas que ha venido observando el presidente gallego, nunca le dedicará el Día de las Letras Gallegas porque su obra se escribió en español. Esto es como tratar a los gallegos hispanohablantes como extranjeros en nuestra propia tierra. Si eso no es levantar vallados en vez de puentes, ya me dirá entonces qué es, señor Feijóo.

Foto: Xunta de Galicia.

¿Quieres que Facebook y Twitter decidan por ti lo que debes leer de este sitio? Suscríbete gratis al boletín diario del blog:

Comentarios (Facebook):

AVISO: el incumplimiento de las Normas de Participación podrá dar lugar al bloqueo del infractor, de tal forma que sus comentarios quedarán ocultos para los demás lectores.

NOTA: Debido al cambio de URL de http a https, algunos comentarios publicados antes del 9.2.2020 en el blog pueden haberse perdido. Lamento las molestias.

Enlaces desde blogs, webs y agregadores:

Comentarios (Blog):

  1. James G. Skinnner

    No solo eso. La elegida, Xela Arias no es conocida porque era una militante feminista que publica en la Editorial Xerais mientras que la principal Galaxia producida muchisimos mas libros/poemas etc. de gallegos/as en la tierra de Breogán.

  2. James G. Skinnner

    ¡’Darío a diario’ es su obra mas conocida y la Ponton del BNG se refirio en su homanje de la obra ‘dedicado a su FILLA’!

  3. Andrés J.

    En Galicia se está creando el mismo caldo de cultivo que creó CIU en Cataluña hace 20 años. Me avergüenza el señor Feijóo y me avergüenza el PP, que permite esto en Galicia y en la Comunidad Valenciana

Opina sobre esta entrada:

Al pulsar 'Enviar' aceptas las Normas de Participación.