Tras tachar ‘La Coruña’ de ‘ilegal’, el BNG pone un ‘Galiza’ en Pontevedra

Esta foto la hice hace dos días en Pontevedra. Lo que veis en ella es la fachada del ayuntamiento de la capital provincial.

El BNG tacha ‘La Coruña’ de ‘ilegal’ pero usa ‘Galiza’ en una Diputación
Villagarcía: el BNG exige al gobierno local del PP que se disculpe por usar el español
No intenten esto con ‘La Coruña’

Pontevedra está gobernada por los nacionalistas del BNG con el apoyo del PSOE. Usar el edificio del ayuntamiento para colgar en su balcón principal una pancarta de contenido nacionalista se ajusta al particular estilo caciquil de entender la política que tienen esos partidos, como ya nos demostraron durante su lamentable etapa de gobierno en la Xunta entre 2005 y 2009 y como también viene demostrando el BNG en la Diputación de Lugo, cuyos medios -pagados por todos- ha usado para hacer propaganda partidista. Por supuesto, que esto sea lo habitual en ellos no significa que esté bien: los medios municipales no son propiedad de ningún partido, ni siquiera del partido que gobierna. Si quieren hacer propaganda, que la hagan en los balcones de sus sedes o que se paguen una valla publicitaria, como hacemos los demás.

¿Un topónimo no oficial sólo es ‘ilegal’ si ese topónimo no es ‘Galiza’?

Tema aparte es que una institución oficial use el topónimo “Galiza”, con el que sólo se refieren a nuestra comunidad los partidos nacionalistas. El nombre oficial de esta tierra, tanto en gallego como en español -como se puede ver en su Estatuto- es “Galicia”. No me molestaría en recordarlo si no fuese por el hecho de que el BNG se pone furioso cada vez que se encuentra un topónimo en español. Por ejemplo, el año pasado el BNG tachó de “ilegal” el uso del topónimo “La Coruña” por parte del ayuntamiento de la ciudad herculina. Calificar de “ilegal” el uso de topónimos no oficiales en instituciones públicas es una práctica que el BNG sólo aplica cuando el topónimo no oficial está en español, claro. Muestra de ello es que en la Diputación de Lugo el BNG usa sistemáticamente el topónimo “Galiza” a pesar de no ser oficial.

El BNG castigó en 2008 a un diputado del PP por defender el topónimo ‘Galicia’

Estamos otra vez ante la doble vara de medir del BNG, tan descarada que los nacionalistas ni se molestan en argumentarla: cuando mandan las cosas se hacen como a ellos les da la gana y no hay más que hablar. Recodermos, sin ir más lejos, lo ocurrido en 2008 cuando un diputado del PP, el vigués Ignacio López-Chaves, reprochó al dirigente nacionalista Bieito Lobeira el uso del topónimo “Galiza” en el título de una comisión parlamentaria. En vez de argumentar tal cosa, o de disertar sobre la legalidad de los topónimos no oficiales, el bloqueiro Bieito Lobeira -que presidía esa comisión- expulsó sin más al diputado que defendió el nombre oficial de Galicia: un gesto de prepotencia que demuestra el nulo talante democrático del Bloque.

¡Suscríbete gratis a este blog! Ya somos más de 3.800

Comentarios (Facebook):

AVISO: el incumplimiento de las Normas de Participación podrá dar lugar al bloqueo del infractor, de tal forma que sus comentarios quedarán ocultos para los demás lectores.

Enlaces desde blogs, webs y agregadores:

Comentarios (Blog):

  1. ioannes

    ¿Hay que decir London en vez de Londres y Torino en vez de Turín, y no se puede decir Lérida?? ¡Venga ya!

  2. Por supuesto que no. Para esta gente los nombres oficiales sólo hay que respetarlos si están en gallego. Por ejemplo, ellos dicen “Xetafe” o “Cartaxena” cuando hablan en gallego, pero pobre de ti si dices “La Coruña” u “Orense” cuando hables en español. Tendrías que ver cómo se ponen los muy talibanes.

    Obvia decir que a mí me importa un carallo como se pongan. De hecho, me lo paso pipa viéndoles rabiar por estas cosas. 🙂

  3. Julio

    Concuerdo con los comentarios anteriores. Si escribimos en español, el nombre de los topónimos debe ser en su forma hispanizada. Por eso hablamos de Alemania, Copenhague, Bombay, Ciudad del Cabo, Varsovia o Moscú en lugar de Deutschland, København, Mumbai, Cape Town, Warszawa o Moskvá, respectivamente. ¿Por qué tendría que ser diferente con La Coruña y otros topónimos de Galicia?

  4. Guip

    Pues porque para los nacionalistas y asimilados (BNG, ANOVA, Mareas, NOS, ….) la única ley válida es la del embudo… yo alucino cada vez que veo los libros de exto (sic) de mis sobrinos… La Coruña no puede ser La Coruña, pero es que tampoco se puede hablar del Duero o del Tajo.. o del Jucar…a los que ponen el nombre que les peta..

    Por cierto Elentir, para que vayas afilando la pluma… en La Coruña este año los reyes no seran magos..por lo visto tendremos “Reis Meigos”…

Opina sobre esta entrada:

Al pulsar 'Enviar' aceptas las Normas de Participación.