El toque equivalente utilizado en la época de los Tercios se llamaba 'alborada'

El motivo por el que llaman 'toque de Diana' a la pieza musical que despierta a la tropa

Una de las composiciones musicales militares más famosas de España es el toque de Diana, también conocido entre los reclutas durante años como "Quinto levanta".

'La Banderita': historia del pasodoble más popular de las Fuerzas Armadas Españolas
Los toques militares por los caídos de Polonia y de Alemania sonaron juntos en el Bundestag

El toque de Diana de la época de Carlos III, con pífanos y tambores

El uso de piezas musicales para despertar a los soldados es antiquísimo. Según explica Ricardo Fernández de Latorre en "Historia de la música militar española y uniformes" (1997), desde la Edad Media se usaban en España para ese fin los pífanos, unas flautas traveseras de sonido muy agudo introducidas en España por los soldados suizos contratados por los Reyes Católicos en los últimos años de la Reconquista. Aquí podéis ver una recreación con pífanos y tambores del toque de Diana del reinado de Carlos III:

El toque de Alborada que se usaba para levantar a los soldados de los Tercios

Los pífanos quedaron estrechamente ligados a la Infantería española y todavía son usados por la Guardia Real. Fernández de Latorre señala que en la época de los Tercios, y según el profesor francés René Quatrefages, había toques conocidos como "Marcha", "Reunión", "Atención", "Retirada", "Asalto", "Recoger", "Caminar", "Dar arma", "Volver las caras", "Parar" y "Echar bando", vinculados a los distintos movimientos de las tropas. Lamentablemente, todos estos toques se han perdido, pues no nos han quedado partituras de los mismos.

En los Tercios también había un toque llamado "Alborada", equivalente del actual toque de Diana. Como los demás toques de los Tercios, tampoco se ha conservado, aunque no cuesta imaginar su forma, pues, por ejemplo, en la música tradicional gallega se llama "alborada" a la pieza que se toca al amanecer. Una de las más famosas es la "Alborada de Pontecaldelas", que podemos escuchar aquí interpretada por uno de los grupos de música tradicional más famosos de España, Milladoiro:

La «Stella Diana»: ¿el posible origen italiano del toque de Diana español?

El motivo por el que el antiguo toque de "Alborada" pasó a llamarse "Diana" es incierto, aunque podría tener su origen en la Italia medieval. Según la "Enciclopedia Dantesca", en el siglo XIII el teólogo italiano Giordano da Pisa se refirió al planeta Venus como "Stella Diana" (Estrella de Diana), como "Diana" a secas o como "Mattutina". Como es bien sabido, a Venus se le conoce también como "Lucero del Alba" o "estrella de la mañana". Quizá sea ése el motivo por el que nuestros Ejércitos empezaron a conocer así a la pieza que se tocaba al alba. De hecho, Diana era la diosa romana de la caza (se la conocía como Artemisa en la mitología griega), y precisamente la Infantería Española tiene como emblema un cornetín de caza, que tiene su origen en los antiguos cazadores, un cuerpo de infantería ligera que fue el que primero usó las cornetas como instrumento para dar las órdenes. Bajo estas líneas podéis escuchar el actual toque de Diana español, en su versión orquestal:

La letra popular asociada a este toque de corneta es la siguiente:

"Quinto levanta, tira de la manta,
Quinto levanta, tira del colchón,
Que viene el sargento ¡que viene! ¡que viene! con el cinturón
Déjalo que venga, déjalo venir
Que yo me quedo en cama, que yo quiero dormir".

Los toques usados en otros países para despertar a la tropa

En otros países se utilizan toques similares al amanecer para despertar a la tropa. Sin duda, el más famoso es el toque que usan en Estados Unidos, conocido como "Reveille", cuyo nombre procede de la palabra francesa "réveille" (despierta):

Hay que decir que si bien los EEUU han hecho famosa esta pieza, el toque es de origen francés, donde se le conoce como "Sonnerie du réveil" (Alarma de despertar):

En el Reino Unido, Canadá, Australia y Nueva Zelanda también denominan "Reveille" a este toque, pero es distinto al estadounidense. Podéis escucharlo aquí:

El Ejército Polaco usa la pieza "Pobudka" (es la traducción polaca de "Reveille") para despertar a sus soldados:

En Suecia denominan "Revelj" a su versión de este toque, palabra que tiene su origen en el mismo término francés que usan los países anglosajones. Aquí podéis escuchar su versión orquestal

---

Foto original: Elentir.

No te pierdas las novedades y contenidos que te interesan. Recibe gratis el boletín diario en tu correo electrónico:

Comentarios:

  1. Juan José López López

    Diana les tocaba yo a todos los independentistas de este país , para montarlos a todos en un avión con destino a Australia a criar y domar canguros .

Opina sobre esta entrada:

Debes iniciar sesión para comentar. Pulsa aquí para iniciar sesión. Si aún no te has registrado, pulsa aquí para registrarte.